您好,欢迎来到客趣旅游网。
搜索
您的当前位置:首页中学生必背十篇古文

中学生必背十篇古文

来源:客趣旅游网
一、范仲淹 岳阳楼记

【原文】

庆历四年春,滕子京谪(zhã)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予(yú)作文以记之。

予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫淫雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄(bï)暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧;渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟(jiē)夫(fú)!予(yú)尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉(zāi)? 不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处(chǔ)江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫(yī)!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。 【注释】

(1)选自《范文正公集》范仲淹(9-1052),字希文,死后谥(shì)号文正,世称范文正公,苏州吴县(现江苏省吴县)人,北宋政治家、军事家、文学家。

(2)庆历四年:公元1044年。庆历,宋仁宗赵祯的年号(1041-1048)。本文句末中的“时六年”,指庆历六年(1046),点名作文的时间。

(3)滕子京谪守巴陵郡:滕子京降职任岳州太守。滕子京,名宗谅,字子京,范仲淹的朋友。谪,封建王朝官吏降职或远调。守,指做太守。巴陵:郡名,即岳州,治所在今湖南省岳阳市。

(4)越明年:到了第二年,就是庆历五年(1045)。越,经过。

(5)政通人和:政事通顺,百姓和乐。政,政事;通,顺利;和,和乐。这是赞美滕子京的话。

1

(6)百废具兴:各种该办而未办的事都兴办起来了。废,该办而未办的事。具,通“俱”,全、皆。兴,兴办。

(7)乃重修岳阳楼,增其旧制:乃,于是;就。增,扩大。旧制:原有的建筑规模。 (8)属(zhǔ)予(yú)作文以记之:属,同“嘱”,嘱托。作文,创作文章。以,用来

(9)予观夫巴陵胜状:夫,指示代词,相当于“那”。胜状,胜景,美好景色。 (10)衔(xián)远山,吞长江,浩浩汤汤:衔,衔接。吞,吞纳。浩浩汤汤(shāng):水势浩大的样子。 (11)横无际涯:宽阔无边。横:广远。涯,边。际涯:边际。(际、涯的区别:际专指陆地边界,涯专指水的边界)。

(12)朝晖夕阴,气象万千:或早或晚阴晴多变化,一天里气象变化多端。朝,在早晨,名词做状语。晖:日光。阴,阴暗。气象,景象。万千,千变万化。 (13)此则岳阳楼之大观也:此,这。则,就。大观,雄伟壮丽的景象。

(14)前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”。备,详尽,完备。矣,语气词“了”。之,的。

(15)然则北通巫峡:然则:(既然)这样那么,那么。北:名词用作状语,向北。 (16)南极潇湘:南面直达潇水、湘水。潇水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。极,尽,到„„尽头。

(17)迁客骚人,多会于此:迁客,被贬谪流迁的人。骚人,诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。会,聚会。于,在。此,这里。

(18)览物之情,得无异乎:观赏自然景物的触发的感情,怎能不会有所不同呢?览,看,观赏。得无„„乎,莫非„„吧,大概„„吧。异:不同。

(19)若夫淫雨霏霏:若夫,用在一段话的开头引起论述的词。下文的“至若”用在又一段话的开头引起另一层论述。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至于”“又如”淫(yín)雨,连绵不断的雨。霏霏(fēi),雨(或雪)繁密的样子。淫,过多。 (20)开:放晴。

(21)阴风怒号,浊浪排空:阴,阴冷。号,呼啸;浊,浑浊。排空,冲向天空。 (22)日星隐曜:太阳和星星隐藏起光辉。曜,光辉,光芒。

(23)山岳潜形:山岳隐没了形体。岳,高大的山。潜,潜藏。形,形迹。 (24)樯(qiáng)倾楫摧:桅杆倒下,船桨折断。樯,桅杆。楫,桨。倾,倒下。 (25)薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥:昏暗的样子。

2

(26)斯:这,在这里指岳阳楼。

(27)则有去国怀乡,忧谗畏讥:则,就。有,产生„„(的情感)。去国怀乡,忧谗畏讥:离开京都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。去,离开。国,京都。去国,离开京都,也即离开朝廷。畏,害怕,惧怕。忧,担忧。谗,谗言。讥,讥讽。 (28)满目萧然,感极而悲者矣:萧然,萧条的样子。感,感慨。极,到极点。而,表示顺接。

(29)至若春和景明:如果到了春天气候暖和,阳光明媚。春和,春风和煦。景,日光。明,明媚。

(30)波澜不惊:波澜平静。惊,起伏。这里有“起”、“动”的意思。

(31)上下天光,一碧万顷:上下天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。万顷,极言其广。

(32)沙鸥翔集,锦鳞游泳:沙鸥,沙洲上的鸥鸟。翔集,时而飞翔,时而停歇。集,栖止,鸟停息在树上。锦鳞,指美丽的鱼。鳞,代指鱼。游:指水面浮行。泳,指水中潜行。 (33)岸芷汀兰:岸上的香草与小洲上的兰花(此句为互文)。芷:香草的一种。汀:水边平地。

(34)郁郁:形容草木茂盛。

(35)而或长烟一空:有时大片烟雾完全消散。而或,有时。长:大片。一,全。空:消散。

(36)皓月千里:皎洁的月光照耀千里。

(37)浮光跃金:波动的光闪着金色。这是描写月光照耀下的水波。

(38)静影沉璧:湖水平静时,明月映入水中,好似沉下一块玉壁。璧,圆形的玉。 (39)渔歌互答:渔人唱着歌互相应答。答,应和。 (40)何极:哪里有尽头。极:尽头。

(41)心旷神怡:心情开朗,精神愉快。旷,开阔。怡,愉快。 (42)宠辱偕忘:荣耀和屈辱都忘了。偕,一起。宠,荣耀。

(43)把酒临风:端酒当着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。把,拿。临,面对。 (44)洋洋:高兴得意的样子。

(45)嗟夫:唉。嗟夫为两个词,皆为语气词。

(46)予尝求古仁人之心:尝,曾经。求,探求。古仁人,古时品德高尚的人。心,思想感情。

3

(47)或异二者之为:或许和以上两种人的思想感情有所不同。或,近于“或许”“也许”的意思,表委婉口气。异,不同于。为,心理活动。二者,这里指前两段的“悲”与“喜”。 (48)不以物喜,不以己悲:不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲(此句为互文)。以,因为。

(49)居庙堂之高则忧其民:在朝中做官担忧百姓。意为在朝中做官。庙,宗庙。堂,殿堂。庙堂:指朝廷。下文的“进”,即指“居庙堂之高”。

(50)处江湖之远则忧其君:处在僻远的地方做官则为君主担忧,意思是远离朝廷做官。下文的“退”,即指“处江湖之远”。之:定语后置的标志。 (51)是:这样。进:在朝廷做官。退:不在朝廷做官。

(52)其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎:他们一定要说“在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐”吧。先,在„„之前;后,在„„之后。其:指“古仁人”。必:一定。

(53)微斯人,吾谁与归:(如果)没有这种人,我同谁一道呢?微,没有。斯人,这样的人。谁与归,就是“与谁归”。归,归依。

二、庄子 逍遥游

[正文]

北冥有鱼(1),其名为鲲(2)。鲲之大(3),不知其几千里也(4)。化而为鸟(5),其名为鹏(6)。鹏之背(7),不知其几千里也;怒而飞(8),其翼若垂天之云(9)。是鸟也(10),海运则将徙于南冥(11)。南冥者,天池也(12)。 [注释]

(1)北冥:北极大海。冥,通厚,广阔幽深的大海。北冥有三解:慧琳 《一切经音义》引司马注“溟,谓南北极也。”朱季海《庄子故言》谓“冥为极地大水”。陆德明《经典释文》,释德清《庄子内篇注》,胡远浚《庄子诠诂》、曹础基《庄子浅注》皆训为北海。钟泰训冥为冥冥之义。司马注可从。 (2)鲲(kūn):大鱼。 (3)之:的。大:指体积巨大。 (4)几:指不定的数目。

4

(5)化:变化,化成。为:变成,成为。在《庄子》中有许多辩证法的思想,承认事物的发展变化,鲲变鹏就是其中一例。 (6)鹏 (pãng):大鸟名。古文凤字。 (7)背:脊背。 (8)怒:奋飞,奋起。 (9)若:如,好象。垂:挂缒。 (10)是,此,这只。是鸟,这只鸟。

(11)海运:指海啸,海动所引起的波涛动荡,此时必伴以大风,大鹏借此大风飞向南海。徙,迁侈。南冥:南极大海。 (12)天池:天然的大池。 [正文]

齐谐者(1),志怪者也(2)。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里(3),抟扶摇而上者九万里(4),去以六月息者也(5)。”野马也(6),尘埃也(7),生物之以息相吹也(8)。天之苍苍(9),其正色邪(10)?”其远而无所至极邪(11)?其视下也(12),亦若是则已矣(13)。 [注释]

(1)齐谐 (xiã),齐国记载诙谐怪异的书。作人名、书名解非是。 (2)志:记,记述,记载。怪:怪异,奇异。

(3)水击:拍打水面。水击三千里,说明鹏起飞时的声势极大。

(4)抟(tuán):盘旋。扶摇:自下而上的暴风。扶摇而上者九万里,是说眼界极远。不管是水击三千里,还是升到九万里高空,然而都是不足自矜的,因为都是有待的,不逍遥不自由的。

(5)去以六月息者也:飞向南极大海,要用六个月的时间,才能止息。作乘六月的风而去解非是。

(6)野马:游气浮动于天地之间,状如野马奔驰。

(7)尘:指尘土。埃:指尘土中的细小颗粒。尘埃:即飞扬在空中的带有尘土颗粒的空气。 (8)生物:指空间活动的生物。息:气息。以息相吹:气息相互吹动。 (9)苍苍::深蓝色。 (10)其:通岂。

5

(11)极:尽。 (12)视:看。

(13)是:此,这样。则已:同而已。 [正文]

且夫水之积也不厚(1),则其负大舟也无力(2)。覆杯水于拗堂之上(3),则芥为之舟(4);置杯焉则胶(5),水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力(6)。故九万里则风斯在下矣(7),而后乃今培风(8);背负青天而莫之夭阔者(9),而后乃今将图南(10)。 [注释]

(1)且夫:表示要进一步论述,提起下文。厚:深。庄子这里所说的 “水之积也不厚”和下面说的 “风之积也不厚”,在于说明大船、大鹏都是受水、风之积的有待的,没有什么足以自矜的理由。庄子就是从这里走入相对主义的。 (2)负:载。

(3)覆,倒。坳 (ào):洼坑。坳堂:也作堂坳,堂地上的洼坑。 (4)芥:小草。

(5)置:放置。胶:粘注。于此:在这里。 (6)大翼:指代大鹏。 (7)斯:乃,就。

(8)而后乃今: “乃今而后”为倒文,这时然后才。培:通凭,凭借。培风,凭风,乘风。 (9)夭阏 (â):阻止,阻拦。 (10)图南:图谋飞向南极大海。 [正文]

蜩与学鸠笑之曰(1):“我决起而飞(2),榆桥而止(3),时则不至而控于地而已矣(4),奚以九万里而南为(5)?”适莽苍者(6),三冶而反(7),腹犹果然(8);适百里者,宿春粮(9);适千里者,三月聚粮(10)。之二虫又何知(11)! [注释]

tiáo

(1)蜩(tiáo):胡蝉。学:亦作鸳。学鸠:楚鸠。庄子认为蝉、鸠二虫的以小自限也是根

6

本不懂相对相待的含义。 (2)决 (xùe):轻易。

(3):亦作抢,疾速到达。枋:檀树。

(4)时:指一个时辰。则:或。时则不至:一个时辰或达不到。控:投,落地,落下来。 (5)奚以句:此句为嵌语式,将 “奚为”拆开,在其中嵌上“以之九万里而南”表示问,奚为:何为,为什么。适:往,到。 (6)莽苍:十里之郊的莽莽草色。 (7)飡:即餐。反:通返。 (8)犹:还。果然:饱的样子。

(9)宿:过夜,指一夜。春:在臼内件捣谷物。 (10)三月聚粮:用三个月的时间积蓄粮食。 (11)之:这。二虫:指蜩鸠。 [正文]

小知不及大知(1),小年不知大年(2)。奚以知其然也(3)?朝菌不知晦朔(4),蟪蛄不知春秋(5),此小年也。楚之南有冥灵者(6),以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者(7),以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也(8)。而彭祖乃今以久特闻(9),众人匹之(10),不亦悲乎(11)! [注释]

(1)知 (zhì):通智。不及,不了解。大知:是指一切无待的个人精神的绝对自由。 (2)年:寿命。小年,短命。 (3)奚:何,怎么。然,这样。

(4)朝菌:一种朝生暮死的菌类植物。晦朔:一个夜间一个白天,一天一夜。 (5)蟪蛄(huìgū):寒蝉,春生夏死,夏生秋死。春秋,指一年。 (6)楚,楚国,在今湖北省。冥灵:树名,非指大龟名。 (7)大椿:树名。

(8)此大年也:此四字原缺,按刘文典 《庄子补正》补正。大年:指齐生死,忘生死。 1

7

(9)彭祖:传说中的人物,姓钱名铿,尧时人,历经夏、商、周各朝,活八百岁,封干彭,又年寿长,故称彭祖。特:独。闻:名声,此处引申为著称。 (10)匹:比。 (11)悲:悲哀。 [正文]

汤之问棘也是已(1):“穷发之北有冥海者(2),天他也。有鱼焉,其广数千里(3),未有知其修者(4),其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若太山(5),翼若垂天之云,传扶摇羊角而上者九万里(6),绝云气(7),负青天,然后图南,且适南冥也(8)。斥鴳笑之曰(9): ‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下(10),翱翔蓬蒿之间(11),此亦飞之至也(12),而彼且奚适也?’”此小大之辩也(13)。 [注释]

(1)汤:商朝第一个皇帝,一般称商汤。棘:人名,即夏革(ji),商汤时贤大夫。革与棘,读音相同。已:通矣。在此句之后,闻一多《庄子内篇校释》据憎神清《北山录》引增补“汤问棘曰:‘上下四方有极乎?’棘曰:‘无极之外,复无极也。’”二十一字佚文。我们仍据原本,没有增补。

(2)穷发,不生草木的不毛之地。 (3)广:宽。 (4)修:长。

(5)太山:一本作泰山,在今山东省。 (6)羊角:旋风。 (7)绝:穿过。 (8)且:将。

(9)斥鴳:小池泽的尺鹤小雀。在庄子看来,鹏与斥鹤的大小之间各有各的自由一面,也各有各的不自由一面。斥鴳以小自矜就必然陷入不自由而下能自拔。 (10)切,周人以八尺为一伺。汉代以七尺为一切。 (11)翱翔:展翅飞翔。蓬蒿:野草。 (12)至:最。 (13)辩:通辨,区别。

8

[正文]

故夫知效一官(1),行比一乡(2),德合一君(3),而征一国者(4),其自视者亦若此矣(5)。而宋荣子犹然笑之(6)。且举世而誉之而不加劝(7),举世而非之而不加沮(8),定乎内外之分(9),辩乎荣辱之境(10),斯已矣(11)。彼其于世未数数然也(12)。虽然(13),犹有未树也(14)。夫列子御风而行(15),伶然善也(16),旬有五日而后反(17)。彼于致福者(18),未数数然也。此虽免乎行(19),犹有所待者也(20)。若夫乘天地之正(21),而御六气之辩(22),以游无穷者(23),彼且恶乎待哉(24)!故曰:至人无己(25),神人无功(26),圣人无名(27)。 [注释]

(1)知:通智。效:功效,指做官能有功效,引申为胜任。 (2)行:行为,作为。比 (bì):亲近。 (3)德:品德,道德。合:符合。 (4)而:才能,能力。

(5)其:指上述四种人。自视:自己看自己,自己对待自己。

(6)宋荣子:即指宋钘,齐国稷下学宫的学者,与尹文同属一派。犹然:讥笑的样子。 (7)举世:整个社会。誉:赞誉。劝:奋勉,努力。 (8)非:责难,非难。沮:诅丧。

(9)内外之分,内我和外物。 《天下》介绍宋钘思想时说:“不累于俗,不饰于物,不苟于人,不伎于众。” “见侮不辱,救民之斗,禁攻寝兵,救世之战。”以及《韩非子·显学》说的“宋荣子之议,设不斗争,取不随仇。不羞囹圄,见侮不辱。”这些话都可做 “内外之分”的注脚。俗、物、人、众和 “自身”相对,前者是外,后者是内,对于外物不为累赘而有所忧虑,不去矫饰而有所作为,不与之苟且而同流合污,不与之歧异而形成矛盾,从而保持其的精神。誉和非都是外在的,浊立自立的精神则是内在的:誉对内在的精神无所补益,所以 “誉世而誉之下加劝”;“非”对内在的精神也无所损伤,所以 “举世而非之而不加沮”。这就叫作“定乎内外之分”,这是典型的道家思想。 (10)辩,通辨,辨别,境:界限。 (11)斯:这,已:止。

(12)数(shuî)数:犹汲汲,着急的样子。世:世情,指非誉荣辱所谓外。 (13)虽然:虽然如此。

9

(14)犹:还。树:建立,建树。

(15)列子:列御寇,郑人,春秋时期思想家。庄子多引列子的言论来证实自己的观点。 《吕氏春秋·不二)说:“子列子贵虚。”可见为道家先驱人物。御:驾驭。列子御风而行:指御风是有待的。

(16)泠(líng)然:轻妙的样子。 (17)旬:十天。有:又。反:通返。 (18)致福:求福。 (19)负:避免。行:步行。

(20)待,凭借,依靠。《庄子》书中的有待是哲学范畴,指的是事物的条件性。 (21)乘:因。天地:指万物,正:本性。

(22)御:本义为驾驭,引伸为顺从、顺应。六气:指阴、阳、雨、风、晦、明。辩:通变,指变化。

(23)无穷者:无穷尽的境界。 (24)恶 (wū):何,什么。

(25)至人,指思想道德达到最高境界的人。 《田子方》有“得至美而游乎至乐,谓之真人。”《天下》有“不离于真,谓之至人。”无己:忘掉自己,清除物我界限。 (26)神人:庄子理想中得道而神妙莫侧的人。无功:不追求功名。

(27)圣人,道德智能高尚的人。庄子认为,只有至人、真人、神人、圣人才是无侍的,才能达到绝对的自由。无名:不迫求名声。

三、左传 曹刿论战 【原文】

十年[1]春,齐师[2]伐我[3]。公[4]将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者[5]谋之,又何间[6]焉?”刿曰:“肉食者鄙[7],未能远谋。”乃入见。问:“何以战[8]?”公曰:“衣食所安,弗敢专也[9],必以分人[10]。”对[11]曰:“小惠未徧[12,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛[13],弗敢加[14]也,必以信[15]。”对曰:“小信未孚[16],神弗福[17]也。”公曰:“小大之狱[18],虽[19]不能察[20],必以情[21]。”对曰:“忠之属也[22],可以一战[23]。战则请从[24]。”

公与之乘[25],战于长勺[26]。公将鼓之[27]。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:

10

“可矣。”齐师败绩[28]。公将驰[29]之。刿曰:未可。”下视其辙[30],登轼[31]而望之,曰:“可矣。”遂逐[32]齐师。

既克[33],公问其故[34]。对曰:“夫战,勇气也[35]。一鼓作气[36],再[37]而衰,三而竭。彼竭我盈[38],故克之。夫大国,难测[39]也,惧有伏[40]焉。吾视其辙乱,望其旗靡[41],故逐之。” [注释]:

[1]十年:即鲁庄公十年,公元前684年。 [2]师:。

[3]我:左丘明为鲁国人,所以称鲁国为“我”。 [4]公:鲁庄公。

[5]肉食者:吃肉的人。这里指有权位的人。 [6]间:参与。

[7]鄙:鄙陋。这里指目光短浅,缺少见识。

[8]何以战:就是“以何战”,凭借什么作战。以:用、凭、靠。

[9]衣食所安,弗敢专也:衣食这些养生的东西,不敢独自享受。安:有“养”的意思。弗:不。专:独自专有。

[10]必以分人:就是“必以之分人”,一定把(它)分(给)别人。 [11]对:对答,回答。

[12]徧徧:同“遍”,遍及,普遍。

[13]牺牲玉帛:古代祭祀用的祭品。牺牲:指猪、牛、羊三牲。帛:丝织品。 [14]加:虚夸。这里是说以少报多。 [15]信:信实。意思是对神说实话。

[16]小信未孚:(这只是)小信用,未能(受到神灵充分)信任。孚:为人所信服。

[17]福:这里用作动词,赐福,保佑。 [18]狱:案件。 [19]虽:即使。

[20]察:明察,弄清楚。 [21]情:实情。

[22]忠之属也:这是尽了本职的一类事情。忠:尽力做好本分的事。

11

[23]可以一战:可以之一战,可凭借(这个条件)打一仗。以:凭借。 [24]战则请从:如果作战,就请允许我跟随着去。 [25]公与之乘:庄公和他共坐一辆战车。之:指曹刿。 [26]长勺:鲁国地名。

[27]鼓之:击鼓进军。鼓:动词,就是击鼓。古代作战,击鼓命令进军。下文的“三鼓”,就是三次击鼓命令出击。

[28]败绩:大败。 [29]驰:驱车追赶。

[30]辙:车轮滚过地面留下的痕迹。

[31]轼:古代车子前面的横木,供乘车人扶手用,此处作动词用,扶轼。 [32]遂:就。逐:追赶,这里有追击的意思。 [33]既:已经。克:战胜。 [34]故:原因,缘故。

[35]夫战,勇气也:作战,[是靠]勇气的。夫:发语词,无义。 [36]一鼓:第一次击鼓。作:激发、振作。 [37]再:第二次。

[38]盈:充满。这里指士气正旺盛。 [39]测:推测,估计。 [40]伏:埋伏。 [41]靡:倒下。

四、陶渊明 桃花源记 【原文】

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世

12

避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。

【注释】

1、 太元:东晋孝武帝司马曜的年号(376~396)。

2、 世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。世外桃源是一个人间生活

理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求。具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。) 比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方。一般作主语、宾语、定语。 3、 武陵:古代郡名。今湖南常德一带。 4、 为业:作为职业。为:作为。 5、 缘:沿,顺着

6、 行:前行,这里指划行 7、 远近:偏义复词,这里指远。 8、 忽逢:忽然遇到。 9、 夹岸:两岸。 10、 杂:别的,其它的。 11、 芳:指芬芳的气味。 12、 鲜美:鲜艳美丽。

13、 落英:落花。一说,初开的花。英,花。 14、 缤纷:繁多而纷乱的样子。 15、 甚:很,非常。

16、 异:惊异,诧异。这里的意思是“对„„感到诧异”。 17、 欲:想要。

13

18、 穷:穷尽。这里是“走到„„的尽头”的意思。词类活用,形容词作动词。 19、 林尽水源:林近于水源,意思是桃林在溪水发源处就到头了。 20、 便:于是,就。 21、 得:看到。

22、 仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子。 23、 若:好像。 24、 舍:丢下。 25、 初:开始。

26、 才:副词,仅仅,刚刚。 27、 才通人:仅仅能容下一人通过。 28、 通:通过。

29、 豁然开朗:豁然:开阔的样子;开朗:开阔而明亮;光线充足、明亮。指一

下子出现了开阔明亮的境界。现在形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。(总意)形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子。也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。一般作谓语、宾语、定语。 30、 舍:房屋。 31、 平:平坦。 32、 旷:宽阔。 33、 俨然:整齐的样子。 34、 之:这。 35、 属:类。

36、 阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走

向的叫陌。交通,交错相通。

37、 鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。相闻,可以互相

听到。 38、 种作:耕田劳作。 39、 着:穿着。 40、 悉:都。

41、 外人:桃花源以外的世人。

42、 黄发垂髫:指老人和小孩。垂髫,垂下来的头发,这里指小孩子。黄发,旧

14

指长寿的特征,这指老人。 43、 并:都。

44、 怡然:愉快、高兴的样子。 45、 乃(乃大惊的乃):就。 46、 大:很,非常。 47、 从来:从„„地方来。 48、 具:详细、详尽。

49、 之:代词,指代桃源人所问问题。 50、 要(yāo):通“邀”,邀请。 51、 咸:副词,都,全 52、 问讯:探问消息。 53、 妻子:妻子和儿女。

、 语(yù):向„„人说,告诉。 55、 云:说。 56、 先世:祖先。 57、 妻子:指妻子、儿女。 58、 邑人:同乡的人。 59、 绝境:与世隔绝的地方。 60、 复:再,又。

61、 焉:兼语词,从这里。相当于“于之”,“于此”。 62、 间隔:隔离不通音讯。 63、 今:现在。

、 乃(乃不知有汉的乃):竟然。

65、 无论:不要说,通俗点讲是更不用说,(更)不必说。66、 叹惋:感叹惊讶。惋,惊讶 67、 延至:邀请到。延,邀请。 68、 为:无义。

69、 具言:详细地说。(所+动词 构成名词性结构。 70、 具:详细、具体。 71、 停:住。

15

72、 辞去:辞别离开。 73、 语:对„„说。 74、 不足:不必,不值得。 75、 为:向、对。 76、 道:说。

77、 既:已经;„„之后。 78、 得:找到。

79、 便扶向路:就顺着旧路回去。扶:沿、顺着。向:从前,旧。 80、 处处志之:处处都做了标记。志:动词,作标记。 81、 及:到了。

82、 郡下:指武陵郡城下。

83、 诣:到,拜访。特指到尊长那里去。

84、 说如此:说明了像这种情况。如此,判断句,像这样。 85、 即:立即。 86、 遣:派遣。

87、 寻向所志:寻找以前所做的标记。所志,所做的标记。志:做的标记。(名词

性) 所单独可不翻译。 88、 遂:终于。 、 复:又,再。

90、 得:取得,获得,文中是找到的意思。 91、 南阳:郡名,治所在现在河南南阳。

92、 刘子骥:即刘驎之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人。《晋书·隐逸传》

里说他“好游山泽”。 93、 高尚:品德高尚。 94、 欣然:高高兴兴的样子。 95、 规:计划,打算。 96、 寻:随即,不久。

97、 未果:没有实现。果:理想实现。

98、 问津:问(通往桃花源的)路,这里是访求的意思。津:渡口。

16

五、刘禹锡 陋室铭

【原文】

山不在(1)高,有仙则名(2),水不在深,有龙则灵(3)。斯(4)是陋室,惟(5)吾德馨(6)。苔痕上(7)阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒(8),往来无白丁(9)。可以调素琴(10),阅金经(11)。无丝竹(12)之(19)乱耳(13),无案牍(14)之劳形(15)。南阳(16)诸葛庐(17),西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有(18)?” 【注解】

(1)在:在乎、在于,动词。 (2)名:名词作动词,著名。

(3)灵:名词作动词,灵异,神奇,也有灵气的意思。 (4)斯:指示代词,这。是:判断动词。陋室:简陋的屋子。 (5)惟:只有,只要,唯独。

(6)惟吾德馨:只是我的品德好(就不觉得有什么简陋的了)。德馨:品德高尚。馨,散布得远的香气,这里指(品德)高尚。吾,我,这里指作者,陋室的主人。 〔7〕上:方位名词用作动词,蔓延。

(8)鸿儒:即大儒,学识渊博的人,博学而又品德高尚的人。鸿:同“洪”大。儒:旧指读书人。

(9)白丁:原指没有官职的人,平民百姓,这里指没有学问的浅薄无知的人。 (10)调(tiáo)素琴:调,弹奏;素琴,没有任何装饰的琴。 (11)金经:泛指佛经。

(12)丝竹:琴、瑟、箫、笛等乐器的总称,“丝”指弦乐器,“竹”这管乐器。这里指奏乐的声音。

(13)乱耳:扰乱耳朵。乱,扰乱。 (14)案牍(dú):官府的公文。

(15)劳形:使身体劳累。形,形体、身体。劳,使动用法,使„„劳累。 (16)南阳:地名,今河南省南阳市西。诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。

(17)南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳郡隆

17

中山中。扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。芦,简陋的小屋子。 (18)何陋之有:有什么简陋呢?之,助词,无实意,是宾语前置的标志。全句意为“有何陋”。语见《论语·子罕》:\"子欲居九夷,或曰;‘陋,如之何?’子曰:‘君子居之,何陋之有?’\"孔子认为,九夷虽然简陋,但是有君子住在那里,就不简陋了。本文只用“何陋之有”,兼含着“君子之居”的意思。此处引用孔子的话证“陋室”说明“有德者居之,则陋室不陋。”与前文“斯是陋室,惟吾德馨”遥相呼应。把个\"陋\"字彻底翻了过来,达到\"不陋\"的最完美的境界,这是全文的点睛之笔。突出表明了作者高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣。 (19)入:这里是“映入”的意思。

(20)之:助词,定语“乱耳”后置的标志。

六、爱莲说 周敦颐

【原文】

水陆草木之花,可爱者甚蕃(2)。晋陶渊明独爱菊(3)。自李唐来,世人甚爱牡丹⑷。予独爱莲之出淤泥⑸而不染⑹,濯清涟而不妖⑺,中通⑻外直(9),不蔓不枝(10),香远益清(11),亭亭净植(12),可远观而不可亵玩(13)焉。

予谓菊,花之隐逸(14)者也;牡丹,花之富贵者也(15);莲,花之君子(16)者也。噫(17)!菊之爱(18),陶后鲜有闻(19)。莲之爱,同予者何人(20)?牡丹之爱,宜乎(21)众(22)矣! 【注释】

【1】爱莲说:选自《周元公集》、《周濂溪集》。周敦颐著有《太极图说》《通书》等“说”。说:是古代的一种文体,也称杂说.这种文体一般讲可以说明事理,也可以发表议论或记叙事物都是为了阐明一个道理.给人某种启示或给自己明志

“说”是古代的一种文体,它可以直接说明事物,阐述事理,也可以通过叙事,写人,咏物,议论说道理;也可以发表作者的感想。 【2】蕃(fán):多。

【3】晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,自称五柳先生,东晋浔阳柴桑(现在江西省九江县)人,东晋著名诗人。是著名的隐士。他独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句。

18

【4】自李唐来,世人盛爱牡丹:唐朝以来,人们很爱牡丹。李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。世人,社会上的一般人。唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹„„每春暮,车马若狂„„种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者。”盛:特别,十分。 【5】淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。 【6】染:沾染(污秽)。

【7】濯(zhuï)清涟而不妖:在清水里洗涤过,而不显得妖媚。濯:洗涤。清涟:水清而有微波,这里指清水。涟:微波。妖:美丽而不庄重。 【8】通:贯通。 【9】直:挺直。

【10】不蔓(màn)不枝:不生枝蔓,不长枝节。蔓:生枝蔓。枝:长枝节。 【11】香远益清:香气越远越清。益:更,更加。

【12】亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。亭亭:耸立的样子。植:立。 【13】亵(xiâ)玩:玩弄。亵:亲近而不庄重。焉:句末语气词。

【14】隐逸:隐居的人,隐士。封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,便隐居避世。者:~~的花。

【15】牡丹:花之富贵者也:牡丹是花中富贵的(花)。因为牡丹看起来十分浓艳,所以这样说。

【16】君子:指道德高尚的人。

【17】噫(yī):叹词,相当于现代汉语的“唉”。 【18】菊之爱:对菊花的喜爱。

【19】鲜(xiǎn)有闻:很少听到。鲜:少。 【20】同予者何人:像我一样的还有多少人呢?

【21】宜乎:宜:应当,这里和“乎”连用,有“当然”的意思。 【22】众:多。

【23】宜乎众矣:当然人很多了。宜:当;当然。

19

七、孟子 生于忧患 死于安乐

【原文】

曰:“舜发于畎亩之中(2),傅说举于版筑之间(3),胶鬲举于鱼盐之中(4),管夷吾举于士(5),孙叔敖举于海(6),百里奚举于市(7)。故天将降大任(8)于斯(9)人也(10),必先苦其心志(11),劳其筋骨(12),饿其体肤(13),空乏(14)其身,行拂乱其所为(15),所以(16)动心忍性,曾益其所不能(18)。人恒过(19),然后能改。困于心(20),衡于虑(21),而后作(22);征于色(23),发于声(24),而后喻(25)。入则无法家拂士(26),出则无敌国外患者(27),国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也(28)。”

【注释】

(1)选自《孟子·告子下》(《十三经注疏》,中华书局1980年版)。标题是编者加的。孟子(前372年-前2年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居)。战国时期邹国人,鲁国庆父后裔。中国古代著名思想家、政治家、教育家,战国时期儒家代表人物。著有《孟子》一书。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

(2)舜(shùn)发于畎(quǎn)亩之中:舜原来在历山耕田,30岁时被尧起用,后来成了尧的继承人。舜,传说中的远古帝王。发,起,指被任用。畎亩,田间,田地。

(3)傅说(yuâ)举于版筑之间:傅说原在傅岩为人筑墙,因以傅为姓,殷王武丁用他为相。举,任用,选拔,这里是被选拔的意思。版筑,筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土。筑,捣土用的杵。

(4)胶鬲(gã)举于鱼盐之中:胶鬲起初贩卖鱼和盐,西伯(周文王)把他举荐给纣。后来他又辅佐周武王。

(5)管夷吾举于士:管仲,字夷吾,原为齐国公子纠的臣,公子小白(齐桓公)和公子纠争夺君位,纠失败了,管仲作为罪人被押解回国,齐桓公知道他有才能,即用他为相。士,狱官。 举于士,从狱官手里释放出来并得到任用。

20

(6)孙叔敖举于海:孙叔敖,春秋时期楚国人,隐居海滨,楚庄王知道他有才能,用他为令尹。

(7)百里奚举于市:百里奚,春秋时期虞国大夫。虞亡后被俘,由晋入秦,又逃到楚。后来秦穆公用五张羊皮把他赎出来,用为大夫。所以说举于市(集市)。

(8)任:责任,使命。

(9)是:这样的。

(10)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说。

(11)苦其心志:使他的思想痛苦。心志,思想。

(12)劳其筋骨:使他的筋骨(身体)劳累。

(13)饿其体肤:意思是使他经受饥饿(之苦)。

(14)空乏:资财缺乏。这里是动词,使他受到贫困之苦。

(15)行拂乱其所为:使他做事不顺。行,指每一行为,每做一件事。拂,违背。乱,扰乱。其所为,指其所做的事。

(16)所以:用这些来„„

(17)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来。动,惊动,震撼。忍,坚韧。

(18)曾益其所不能:增加他的所不具备的能力。曾,通“增”,增加。所不能,指原先所不具备的能力。曾益:增加。

(19)恒过:常常犯错误。恒,常。过,过失,错失,此处是过失的意思。

(20)困于心:内心困苦。困,被难住。于,被。

(21)衡于虑:思虑阻塞。衡,通“横”,梗塞,指不顺。

21

(22)而后作:然后才能奋起。作:奋起,指有所作为。

(23)征于色:表现于脸色。意思是憔悴枯槁,表现在脸色上。征,征验,此处有表现的意思,表现。色,脸色。

(24)发于声:意思是吟咏叹息之气发于声音。

(25)而后喻:(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。喻,明白,了解。

(26)入则无法家拂(通“弼”)士:国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士。入:里面,此指在国内。法家,守法度的大臣。拂(bì),通“弼”,辅佐。

(27)出则无敌国外患者:国外如果没有与之匹敌的国家和外来国家的忧患。出:在外面,指在国外。敌国,势力、地位相等的国家。

(28)然后知生于忧患,而死于安乐也:这样之后才知道因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡。生于忧患:忧患使人谋求生存。死于安乐:安逸享乐使人死亡。

八、彭端淑 为学

【原文】

天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?

蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧

22

哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪于敏而不学者,自败者也。昏与庸可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。 【注释】

为学:求学。 之:它,指天下事。 亦:也。 矣:了。 则:就。

者:„的事情;„的人。 庸:平庸。 逮:赶上。 旦旦:天天。 怠:懈怠。

之:助词,取消句子性。 之:它,指代学问。 蜀:四川。 之:的。

鄙:读(bǐ)音,边远的地方。 语:读(yù)音,告诉,对„说。 于:对。 欲:想要,要。 之:到„去,往。

何如:如何,怎样,怎么样? 恃:凭借,依仗。 何:什么。

钵:佛教徒盛饭的用具。 足:足够。 数年:几年。

下:南下,沿着长江往下游走,顺流而下。 还:回来。

23

越明年:到了第二年。越:到了。明:第二。 自:从。

惭色:惭愧的神色。 顾:难道。

焉:加强语气的助词。

哉:表示反问语气,相当于“吗”。 恃:凭借,依靠,倚仗。 买舟:雇船。

以:介词,相当于“把”、“拿”、“将”。 犹:还,仍然。 顾:反而,还。 至:到达。 去:距离。 色:神色,脸色。

之:1.不译。2.它,不译。

九、韩愈 杂说四(马说)

【原文】

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。 马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù)一石(dàn,古音为shí)*。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也? 策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yã)?其真不知马也。

【注释】

1辱:受屈辱 2祗:只是

24

3奴隶人:仆役

4骈死于槽枥之间:(和普通的马)一同死在槽枥之间。 5骈(pián):两马并驾 6骈死:并列而死 7 槽枥:喂牲口用的槽

8不以千里称也:意思是不以千里马著称,即人们并不认识这是千里马。 9 以:把。 10 一食:吃一顿。 11 或:或许,表猜测。

12 尽:全,这里作动词用,是“吃尽”的意思。

13 粟:本指小米,也泛指粮食。石,容量单位,十斗为一石。 14 食(sì):通“饲”,喂养。 15 其:指千里马,代词。 16 是:这样,指示代词。 17 能:才能。 18外现:表现在外面

19 见,同“现”,表现;显现。 20 且:犹,尚且。 21 欲:想要。 22 等:等同,一样。 23 不可得:都做不到。

24 得,能,表示客观条件允许。 25 安:怎么,哪里,疑问代词。 26策之:鞭打马 27 策:用鞭子打马 28 之:指千里马,代词。

29 以其道:按照(驱使千里马的)办法。 30 道:正确的方法。

31 食之:食,通“饲”,喂养它。

32 尽其材:竭尽它的才能。指喂饱马,使它日行千里的能力充分发挥出来。

25

33 材:通“ 才 ”,才能。 34 鸣:马叫, 35 之:无义。

36通其意:通晓它的意思。 37临:面对

38 呜呼:表示惊叹,相当于“唉”。 39其(1):难道,表反问语气。 40 其(2):其实,表推测

41邪:同“ 耶 ”,表示疑问,相当于“吗”。

十、苏轼 前赤壁赋

【原文】

壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属(zhǔ)客,诵明月之诗,歌窈(yǎo)窕(tiǎo)之章。少(shǎo) 焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu )牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世,羽化而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷(xián)而歌之。歌曰:“桂棹(zhào)兮兰桨,击空明兮溯(sù)流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和(hè)之。其声呜呜然,如

怨如慕,如泣如诉,余音袅袅(niǎo),不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠(lí)妇。 苏子愀(qiǎo)然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“„月明星稀,乌鹊南飞‟,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌。山川相缪(liáo),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳(zhú)舻(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,酾(shī)酒临江,横槊(shuò)赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵(qiáo)于江渚(zhǔ)之上,侣鱼虾而友麋(mí)鹿,驾一叶之扁舟,举匏(páo)樽以相属(zhǔ)。寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺沧海之一粟(sù)。哀吾生之须臾(yú),羡长江之无穷。挟(xié)飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”

苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长(zhǎng)也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。唯江上之清风,与

26

山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏(zàng)也,而吾与子之所共适。”

客喜而笑,洗盏(zhǎn)更(gèng)此处应该为四声,因为四声表示再次的意思,一声表示更换的意思酌 (zhuó)。肴(yáo)核既尽,杯盘狼籍(jí)。相与枕藉(jiè)乎舟中,不知东方之既白。 【注释】

[1]选自《经进东坡文集事略》卷一,这篇散文是宋神宗元丰二年(1079)

苏轼贬谪黄州(今湖北黄冈)时所作。因后来还写过一篇同题的赋,故称此篇为《前赤壁赋》,十月十五日写的那篇为《后赤壁赋》。赤壁:实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼知道这一点,将错就错,借景以抒发自己的怀抱。 [2]壬戌:宋神宗元丰五年,岁在壬戌。

[3]既望:既,过了;望,农历小月十五日,大月十六日。 [4]徐:舒缓地。 [5]兴:起,作。

[6]属:通“嘱(zhǔ ),劝酒。

[7]明月之诗:《诗经·陈风·月出》有“舒窈纠兮”之句,故称“明月之诗”、“窈窕之章 ”,与下注释相同。

[8]窈窕之章:《月出》诗首章为:\"月出皎兮,佼人僚兮,舒窈纠兮,劳心悄兮。\"\"窈纠\"同\"窈窕\"。

[9]少焉:不一会儿。

[10]斗牛:斗、牛,星宿名,即斗宿(南斗)、牛宿。 [11]白露横江:白茫茫的水气。横江:笼罩江面。

[12]纵一苇之所如,凌万顷之茫然:任凭小船在宽广的江面上飘荡。纵:任凭。一苇:像一片苇叶那么小的船,比喻极小的船。《诗经·卫风·河广》:\"谁谓河广,一苇杭(航)之。\"如:往,去。凌:越过。万顷:形容江面极为宽阔。茫然,旷远的样子。

[13]冯虚御风:(像长出羽翼一样)驾风凌空飞行。冯:通\"凭\",乘。虚:太空。御:驾御(驭)。

[14]遗世:超越尘世,独自存在。

27

[15]羽化而登仙:道教把成仙叫作\"羽化\",想长了翅膀一样,认为成仙后能够飞升。登仙:登上仙境。

[16]扣舷:敲打着船边,指打节拍,舷,船的两边。

[17]桂棹(zhào)兮兰桨:用桂树木做的棹、用木兰做的船桨,棹,一种划船工具,形似桨。 化用桂棹兮兰枻__《湘君》

[18]击空明兮溯流光:船桨拍打着月光浮动的清澈的水,溯流而上。溯:逆流而上。空明、流光:指月光浮动清澈的江水。

[19]渺渺兮予怀:主谓倒装。我的心思飘得很远很远。渺渺,悠远的样子。化用目眇眇兮愁予__《湘夫人》

[20]美人:代指有才德的人。古诗文多以指自己所怀念向往的人。 [21]倚歌而和(hè)之:合着节拍应和。倚:依,按 和:同声相应。

[22]如怨如慕,如泣如诉:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是倾诉。怨:哀怨。慕:眷恋。

[23]余音:尾声。袅袅:形容声音婉转悠长。 [24]缕:细丝。

[25]舞幽壑之潜蛟:幽壑:这里指深渊。此句意谓:使深谷的蛟龙感动得起舞。 [26]泣孤舟之嫠(lí 离)妇:使孤舟上的寡妇伤心哭泣。孤居的妇女,在这里指寡妇。白居易《琵琶行》写孤居的商人妻云:\"去来江口守空船,绕舱明月江水寒。夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。\"这里化用其诗。 [27]愀(qiǎo 巧)然:忧郁的样子

[28]正襟危坐:整理衣襟,严肃地端坐着 危坐:端坐。 [29]何为其然也:曲调为什么会这么悲凉呢?

[30]月明星稀,乌鹊南飞:所引是曹操《短歌行》中的诗句。 [31]夏口:地名,故城在今湖北武昌的西面。 [32]武昌:今湖北鄂城县。 [33]缪:通\"缭\"盘绕。 [34]郁:茂盛的样子。

[35]孟德之困于周郎:指汉献帝建安十三年(208),吴将周瑜在赤壁之战中击溃曹操号称八十万大军。周郎:周瑜二十四岁为中郎将,吴中皆呼为周郎。

28

[36]方其破荆州,下江陵,顺流而东也:以上三句指建安十三年刘琮率众向曹操投降,曹军不战而占领荆州、江陵。方:当。荆州:辖南阳、江夏、长沙等八郡,今湖南、湖北一带。江陵:当时的荆州首府,今湖北县名。

[37]舳舻(zhú lú 逐卢):战船前后相接。这里指战船。 [38]酾shi( 筛)酒:斟酒。 [39]横槊(shuò 硕):横执长矛。

[40]侣鱼虾而友麋鹿:把鱼虾、麋鹿当做好友。侣 :伴侣,这里用作动词。麋(mí):鹿的一种。

[41]扁(piān 篇)舟:小舟。

[42]匏(páo 咆)樽:用葫芦做成的酒器。匏,葫芦。。 [43]寄:寓托。

[44]蜉蝣:一种昆虫,夏秋之交生于水边,生命短暂,仅数小时。此句比喻人生之短暂。 [45]渺沧海之一粟:渺:小。沧海:大海。此句比喻人类在天地之间极为渺小。 [46]须臾:片刻,时间极短。 [47]长终:至于永远。 [48]骤:突然。

[49]托遗响于悲风:余音,指箫声。悲风:秋风。

[50]逝者如斯:语出《论语·子罕》:\"子在川上曰:'逝者如斯夫,不舍昼夜。'\"逝:往。斯:此,指水。

[51]盈虚者如彼:指月亮的圆缺。 [52]卒:最终。消长:增减。长:增长

[53]则天地曾不能以一瞬:语气副词。以:用。一瞬:一眨眼的工夫。

[]是造物者之无尽藏也:这。造物者:天地自然。无尽藏(zàng ):佛家语。指无穷无尽的宝藏。

[55]适:一作“食”享有。 [56]更酌:再次饮酒。

[57]肴核既尽:荤菜和果品。既:已经。 [58]狼籍:又写作“狼藉”,凌乱的样子。 [59]枕藉:相互枕着垫着。

[60]既白:已经显出白色(指天明了)。

29

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- kqyc.cn 版权所有 赣ICP备2024042808号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务