曰归曰归,岁亦莫止。goodbye to you,my trusted friend. 嗟我良友,肇允已识。we've known each other since we were 9 or 10. 牙牙学语,偕陟荒址。together we've climbed hills and trees. learned of love and ABCs. 恩若手足,两小不疑。skinned our hearts and skinned our knees. 曰归曰归,良友孔思。goodbye my friend it's hard to die. 白鸟翮翮,式鸣且喜。when all the birds are singing in the sky. 春日载阳,淑女游弋。now that the spring is in the air.pretty girls are everywhere. 苟其有佸,行与子逝。think of me and i'll be there. 往昔阳阳,且诚且挚。we had joy,we had fun. we had seasons in the sun. 春秋代序,汩若不及。but the hills that we climbed were just seasons out of time. 曰归曰归,岁亦莫止。goodbye papa please pray for me. 嗟我父氏,谆谆诲辞。i was the black sheep of the family. 令德来教,刑于妻子。you tried to teach me right from wrong. 维我周容,久忘其旨。too much wine and too much song. wonder how i got along. 曰归曰归,父氏孔思。goodbye papa it's hard to die. 白鸟翮翮,式鸣且喜。when all the birds are singing in the sky. 春日载阳,稚子游弋。now that the spring is in the air.little children are everywhere. 苟其有佸,行与子逝。when you see them i'll be there. 往昔阳阳,且诚且挚。we had joy,we had fun.we had seasons in the sun. 春秋代序,汩若不及。but the wine and the song.like the seasons have all gone. 曰归曰归,岁亦莫止。goodbye michelle my little one. 嗟彼佳人,与我相知。you gave me love and helped me find the sun. 爰及矜人,慰我侘傺。and every time that i was down. you would always come around. 夙兴夜寐,营我家室。and get my feet back on the ground. 曰归曰归,佳人孔思。goodbye michelle it's hard to die. 白鸟翮翮,式鸣且喜。when all the birds are singing in the sky. 春日载阳,郁郁香芷。now that the spring is in the air. with the flowers everywhere. 苟其有佸,行与子逝。i wish that we could both be there ! 往昔阳阳,且诚且挚。we had joy,we had fun. we had seasons in the sun. 春秋代序,汩若不及。but the
hills.that we climbed were just seasons out of time. 往昔陶陶,且诚且挚。we had joy,we had fun.we had seasons in the sun. 日月不淹,汩若不及。but the wine and the song.like the seasons have all gone. Goodbye to you my trusted friend / 再见了,我的挚友 We've known each other since we were nine or ten /我们九岁十岁时就相识 Together we've climbed hills and trees / 曾经一起爬山爬树 Learned of love and ABC's / 学习爱与基础的知识 Skinned our hearts and skinned our knees / 擦破了膝盖,也打破了心灵的障碍 Goodbye my friend it's hard to die / 再见了,我的朋友,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky / 当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that spring is in the air / 春天就弥漫在空气中 Pretty girls are everywhere / 到处都是漂亮的女孩 Think of me and I'll be there / 想起我,我就会回到你身边 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都已成为时间以外的季节 Goodbye Papa,please pray for me / 再见了,爸爸,请为我祈祷吧 I was the black sheep of the family / 我是家里的害群之马 You tried to teach me right from wrong / 你总是教我弃恶扬善 Too much wine and too much song /太多的酒与歌 Wonder how I got along /真不知我是如何过来的 Goodbye papa,it's hard to die / 再见了,爸爸,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that the spring is in the air /春天就弥漫在空气中 Little children everywhere /到处都是小小孩 When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就在你身边 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与
歌,都随着季节更迭早已流逝 Goodbye Michelle my little one / 再见了,蜜雪儿,我的小宝贝 You gave me love and helped me find the sun /你给我的爱帮我找到阳光 And every time that I was down /还有每当我沮丧时 You would always come around / 你总是来到我身边 And get my feet back on the ground / 让我重新脚踏实地 Goodbye Michelle it's hard to die / 再见了,蜜雪儿,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在空气中 With the flowers everywhere / 伴随着漫天花儿 I wish that we could both be there / 希望我能与你同在 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都只是时间以外的季节 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone/ 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun/我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the stars we could reach were just starfishes on the beach/但那些我们能触碰到的星星,只是沙滩 上的海星
Terry Jacks版逐句乐评
Goodbye to you my trusted friend 再见了 我最信任的朋友 We've known each other since we were nine or ten Westlife
我们从九 十岁开始就完全完全了解对方,信任彼此了 A和C从小就一起长大,肯定很小就认识,这里的know应该表示了解对方的意思 Together we've climbed hills and trees 我们一起手拉手依托着对方攀上树嬉戏,爬过高低起伏不断绵延的山陵 互相推拉着爬树也许对大人来说是很难做到的事情,因为这需要把自己的安全完全交付给伙伴,但孩子是天真无邪很单纯的,他们可以做到,A和C小时候就经常攀爬树木;而绵延起伏的山陵让我们想到人声也是这般坎坷不平,AC一同走过充满曲折的一生,是永远的挚友 Learned of love and ABCs 也在深夜无眠之时谈论过漂亮女孩,说过悄悄话. 同性好友之间肯定会聊起异性,A和C一定也会时常聊起女孩,谈论爱情,分享喜悦 Skinned our hearts and skinned our knees 游戏打闹时磨破了膝盖,与此同时心间的隔阂也消失了,能够心贴心地交流 Skin作名词意为皮肤,而在这里做动词,是磨破皮肤的意思。 Goodbye my friend it's hard to die 再见 我亲爱的朋友 对我来说 死亡是很难面对的事 When all the birds are singing in the sky 窗外的小鸟在天空的自由奔放地歌唱 Now that the spring is in the air 而现在已经是初春时节 空气中到处弥漫着春天万物复苏生机勃勃的气息 牢房的高墙上有一个小的天窗,阳光从窗栅栏间倾泻下来投射到牢内,A听到外面鸟的欢快啼叫,现在是三月份,嗅到春天的气息。又是新的四季,春天给人生气活力的感觉,而此时的A被关在死牢,写者遗书,等待着三天后上电椅,多么大的反差。外面的人们呼吸着自由,作着新年的计划;而里面的人却再也等不到接下来的四季了 Pretty girls are everywhere 外面到处都是美丽动人的女孩 你在天堂一定也能见到不少漂亮姑娘吧 天涯何处无芳草,可是为什么我们会爱上同一个女孩? Think of me and I'll be there 你可千万要想起我 过不了几天我也会上你那儿去的 We have joy we have fun we have seasons in the sun 我们拥有快乐幸福和阳光下绚烂的四季 But the hills that we climbed were just seasons out of time 但我们一同爬过的山却过去的岁月一样一去不复返了 Goodbye papa please pray for me 再见 老爸 请别为我哭泣 只需为我默默祈祷 I was the black sheep of the family 我
过去十分顽劣,总是闯祸,你不得不经常把我从警局提回家 You tried to teach me right from wrong 但你依旧不厌其烦地告诫我 教我辨别是非 把我拉回正途 Too much wine and too much sound,wonder how I got along 年轻时候总是沉醉于音乐和酒中来麻痹自己,生活得糜烂不堪,也不知道当时是怎么浑浑噩噩地虚度光阴的 Goodbye papa it's hard to die 爸爸 再见 可是想到死亡 我就无法面对 When all the birds are singing in the sky 窗外的小鸟在天空的自由奔放地歌唱 Now that the spring is in the air 而现在已经是初春时节 空气中到处弥漫着春天万物复苏生机勃勃的气息 Little children everywhere 哪儿都是嬉戏的孩子们 When you see them I'll be there 我也知道在你眼中我永远是个孩子 我没有离开你,当你看到他们时,我与他们同在,你能看到我的身影 We have joy we have fun we have seasons in the sun 我们拥有快乐幸福和阳光下绚烂的四季 But the wine and the sound like the seasons have all gone 但我曾经沉醉于中的糜烂生活已是过去的岁月,将不再回来 We have joy we have fun we have seasons in the sun But the wine and the sound like the seasons have all gone Goodbye Michelle my little one 再见Michelle我的宝贝 You gave me love and helped me find the sun 你给了我温暖的爱 也帮助我找到了阳光般的灿烂生活 请想想Michelle到底是谁?是他的妻子B,还是他的女儿?让我们听下去 Every time that I was down 每次当我心情郁闷的时候 You would always come around and get my feet back on the ground 你总会兜兜转转地遛过来在我身旁绕弯,让我又有了希望 小孩子要去哪儿时,他们并不是径直走过去,而是喜欢兜兜转转地饶过去,对吧?所以,Michelle应该是他的女儿。我们可以想象一个活泼的小女孩的形象。A在牢房躺在床上,每当想到自己可爱的女儿,就会坐起身来笑着回想与女儿的快乐时光 Goodbye Michelle it's hard to die When all the birds are singing in the sky 窗外的小鸟在天空的自由奔放地歌唱 Now that the spring is in the air 而现在已经是初春时节 空气中到处弥漫着春天万物复苏生机勃勃的气息 Beautiful flowers
everywhere 漫山遍野都是开的很灿烂的花 I wish that we could both be there 我真希望这时的我们都在那儿 We have joy we have fun we have seasons in the sun 我们拥有快乐幸福和阳光下绚烂的四季 But the stars we could reach were just starfish on the beach 但即使是我能给你摘的星星也只不过沙滩上的海星 世界上所有的父亲都认为女儿是只属于他们一个人的,只有他们对女儿的爱是不夹杂私心的,对女儿的好是无私的,其他所有男生对女儿的好都是有目的。A也是这么认为的,他在临死之前告诫女儿即使自己说能为女儿摘到星星也是骗她的,那只是沙滩上的海星。但自己欺骗女儿只不过想让女儿开心,但今后别的人欺骗你可能就有别的目的了。但是爸爸已经不能保护你了,因为我快死了。所以今天我才把这个谎言拆穿,让你看到世界的真实,以后你就只能自己保护自己了。 We have joy we have fun we have seasons in the sun But the stars we could reach were just starfish on the beach We have joy we have fun we have seasons in the sun 我们拥有快乐幸福和阳光下绚烂的四季 But the wine and the sound like the seasons have all gone 但我曾经沉醉于中的糜烂生活已是过去的岁月,将不再回来 All our lives we have fun we have seasons in the sun 我们一生都拥有快乐幸福和阳光下绚烂的四季 But the hills that we climbed were just seasons out of time 但我们一同爬过的山却过去的岁月一样一去不复返了
编辑本段Nirvana
如果你以前听过这首歌 你肯定不会想到NIRVANA会去翻唱它 但跟其他kurt翻唱的例如the wiper的D7 Smack的run rabbit run这些歌曲相比 这首歌曲曾被kurt翻唱过好几次 可能他的确很想通过这首歌表达点什么 很多人觉得Nirvana把这首歌诠释得最贴切 MTV记者:kurt,你唱了Seasons In The Sun KURT: 我唱了么?是的,我唱了.我不记得词了.只有一段我幼年时经常唱的还记的
KRIST:有段特棒的歌词... (sings) Good-bye papa it's hard to die kurt在努力将歌曲唱的欢快些 然而那种无奈 疲惫 忧伤的语气却将这歌曲的所有快乐之处都化为强颜欢笑的景象 能将这首歌的内在气质体现的如此强烈 只有kurt cobain做得到 这首歌不是kurt的创作 然而我们却能作为一个钥匙孔 窥见kurt内心中的挣扎与乞求 也许你聆听时会与我一样在脑中出现一幅景象:一个金发男孩蜷缩在墙角 脸上印着被泪水冲开的脏痕 双手抱着小小的膝盖 轻轻的唱:Goodbye,Papa,please pray for me......
编辑本段Nirvana版歌词
Goodbye my friend its hard to die when all the birds are singing in the sky And all the flowers are everywhere Pretty girls are everywhere Think of me and I'll be there Goodbye,Papa,please pray for me. I was the black sheep of the family. And I don't know the ... all these words. I have boggy turds. With my B.B. gun I would kill birds. We had joy. We had fun. We had seasons in the sun, but the hills that we climb were just seasons out of time. All our lives,we had fun. We had seasons in the sun, but the hill that we reached were just starfish on the beach Goodbye Michelle my little one I was the apple of the shiny sun. And la la la la hill we reach. All my tears are salty. I think now I will start to read. We had joy. We had fun. We had seasons in the sun, but the hills that we climb were just seasons out of time. We had joy. We had fun. We had seasons in the sun, but the hill on the beach were just starfish on the beach We had joy. We had fun. We had seasons in the sun, but the hills that we climb were just seasons out of time. I've had joy. We had fun. We had seasons in the
sun, but the stars that we reached were just starfish on the beach
编辑本段黑匣子乐队版本
这首黑匣子乐队(Black Box Recorder)翻唱的< 中英文对照歌词 goodbye to you my trusted friend. 再见了,我的挚友. we’ve known each other since we were 9 or 10. 我们九岁十岁时就相识. together we’ve climb hills and trees. 我们曾经一起爬山,爬树. learned of love and abcs. 学习爱和ABC. skinned our hearts skinned our knees. 我们心意相同,情同手足. Black Box Recorder goodbye my friend it’s hard to die. 再见了朋友,我实在不愿意离去. when all the birds are singing in the sky. 当所有的鸟儿在天空歌唱. now that spring is in the air. 春天就弥漫在空气中. pretty girls are everywhere. 到处是漂亮的女孩. think of me and i’ll be there. 想起我,我就会与你同在. we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐. we had seasons in the sun. 我们拥有阳光季节. but the hills that we climbed were just seasons out oftime. 但那些我们曾经爬过的山 只是时间以外的季节. goodbye papa please pray for me. 再见了爸爸,请为我祈祷吧. i was the black sheep of the family. 我曾是家里的败类. you tried to teach me right from wrong. 你努力教我明辨是非. too much wine and too much song. 我却沉醉于歌酒狂欢中. wonder how i got along. 真不知道我是怎样过来的. goodbye papa it’s hard to die. 再见了爸爸,我实在不愿意离去. when all the birds are singing in the sky. 当所有的鸟儿在天空歌唱. now that spring is in the air. 春天就弥漫在空气中. little children are everywhere. 到处都是小小孩. when you see them i’ll be there. 当你看见他们,我就会与你同在. we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐. we had seasons in the sun. 我们拥有阳光季节. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂欢. like the season has all gone. 犹如季节更迭已消逝. we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐. we had seasons in the sun. 我们拥有阳光季节. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂欢. like the seasons have all gone. 犹如季节更迭已消逝. goodbye Michelle my little one. 再见了蜜雪儿,我的小可爱. you gave me love help me find the sun. 你给我爱,帮我找到阳光. and every time that i was down. 每当我沮丧时. you would always come around. 你总是来到我的身边. and get my feet back on the ground. 让我重新脚踏实地. goodbye Michelle it’s hard to die. 再见了蜜雪儿,我实在不愿意离去. when all the birds are singing in the sky. 当所有的鸟儿在天空歌唱. now that spring is in the air. 春天就弥漫在空气中. with the flowers everywhere. 伴随着四周的花朵. i wish that we could both be there ! 我希望我能与你同在! we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐. we had seasons in the sun. 我们拥有阳光季节. but the hills that we climbed were just seasons out oftime.但那些我们曾经爬过的山 只是时间以外的季节. we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐. we had seasons in the sun. 我们拥有阳光季节. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂欢. like the seasons have all gone. 犹如季节更迭已消逝. we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐. we had seasons in the sun. 也曾共享阳光季节. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂欢. like the seasons have all gone. 犹如季节更迭已消逝. we had joy,we had fun. 我们曾共享快乐. we had seasons in the sun. 也曾共享阳 光季节. but the wine and the song. 但昔日的歌酒狂欢. like the seasons have all gone. 犹如季节更迭已消逝. 因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- kqyc.cn 版权所有 赣ICP备2024042808号-2
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务